Post by DawnSanada on Jun 10, 2015 8:19:24 GMT -5
Shitajiki / Pencil Boards / Crayon Conseils
What are 'shitajiki' (pencil boards)? / Quels sont 'Shitajiki' (planches de crayon)?
Shitajiki is a Japanese word, commonly translated as "pencil board" (and less frequently as "desk pad", writing tablet, or underlay).
The word itself is a compound made from the words shita, meaning "below" or "under," and shiki, meaning "spread."
They are made of plastic and usually with anime, Japanese-pop (J-pop) and / or Japanese-rock (J-rock) pictures on them.
Its a thin 7 inches x 10 inches piece of pvc (hard but thin) plastic that features an image on one or both sides.
It is made for school students to place under [their] paper to prevent ink or markings to transfer to the next piece of paper and to give them a hard surface to write on.
Though a lot of them do not end up with this fate, they end up being collected by the many Shitajiki collectors.
Shitajiki est un mot japonais, communément traduit par "conseil de crayon" (et moins fréquemment comme "sous-main", tablette écritoire, ou sous laïque).
Le mot lui-même est un composé à base de mots shita, ce qui signifie «en dessous» ou «sous», et Shiki, qui signifie «propagation».
Ils sont faits de plastique et généralement avec anime, Japonais-pop (J-pop) et / ou Japonais-rock (J-rock) photos sur eux.
Ses une mince 7 pouces x 10 pouces morceau de PVC (dur, mais mince) en plastique qui dispose d'une image sur un ou deux côtés.
Il est fait pour les élèves des écoles de placer sous [leur] papier pour éviter que l'encre ou les marques de transférer à la prochaine feuille de papier et de leur donner une surface dure pour écrire.
Bien que beaucoup d'entre eux ne finissent pas avec ce sort, ils finissent par être recueillies par les nombreux collectionneurs Shitajiki.
-----------------
And on a side note here, if you have one of these shitajiki, and a working webcam or digital camera, send in a picture of you holding the YST shitajiki and I'll put it on this page! (Well, that and I'd just really like to have a picture of a real life person holding one to display here. *^_^*U All because I'm too dang cheap right now to hunt down and buy one myself.)
Et sur une note de côté ici, si vous avez un de ces Shitajiki, et une webcam ou une caméra numérique de travail, envoyer une photo de vous tenant la Shitajiki YST et je le mettrai sur cette page! (Eh bien, et je venais vraiment avoir une image d'une personne réelle tenant un à afficher ici. *^_^*U Tout cela parce que je suis trop Dang pas cher en ce moment pour traquer et acheter un moi-même.)
, , , , ,
, , , , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, , , , ,
, , ,
What are 'shitajiki' (pencil boards)? / Quels sont 'Shitajiki' (planches de crayon)?
Shitajiki is a Japanese word, commonly translated as "pencil board" (and less frequently as "desk pad", writing tablet, or underlay).
The word itself is a compound made from the words shita, meaning "below" or "under," and shiki, meaning "spread."
They are made of plastic and usually with anime, Japanese-pop (J-pop) and / or Japanese-rock (J-rock) pictures on them.
Its a thin 7 inches x 10 inches piece of pvc (hard but thin) plastic that features an image on one or both sides.
It is made for school students to place under [their] paper to prevent ink or markings to transfer to the next piece of paper and to give them a hard surface to write on.
Though a lot of them do not end up with this fate, they end up being collected by the many Shitajiki collectors.
Shitajiki est un mot japonais, communément traduit par "conseil de crayon" (et moins fréquemment comme "sous-main", tablette écritoire, ou sous laïque).
Le mot lui-même est un composé à base de mots shita, ce qui signifie «en dessous» ou «sous», et Shiki, qui signifie «propagation».
Ils sont faits de plastique et généralement avec anime, Japonais-pop (J-pop) et / ou Japonais-rock (J-rock) photos sur eux.
Ses une mince 7 pouces x 10 pouces morceau de PVC (dur, mais mince) en plastique qui dispose d'une image sur un ou deux côtés.
Il est fait pour les élèves des écoles de placer sous [leur] papier pour éviter que l'encre ou les marques de transférer à la prochaine feuille de papier et de leur donner une surface dure pour écrire.
Bien que beaucoup d'entre eux ne finissent pas avec ce sort, ils finissent par être recueillies par les nombreux collectionneurs Shitajiki.
-----------------
And on a side note here, if you have one of these shitajiki, and a working webcam or digital camera, send in a picture of you holding the YST shitajiki and I'll put it on this page! (Well, that and I'd just really like to have a picture of a real life person holding one to display here. *^_^*U All because I'm too dang cheap right now to hunt down and buy one myself.)
Et sur une note de côté ici, si vous avez un de ces Shitajiki, et une webcam ou une caméra numérique de travail, envoyer une photo de vous tenant la Shitajiki YST et je le mettrai sur cette page! (Eh bien, et je venais vraiment avoir une image d'une personne réelle tenant un à afficher ici. *^_^*U Tout cela parce que je suis trop Dang pas cher en ce moment pour traquer et acheter un moi-même.)
, , , , ,
, , , , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, , , , ,
, , ,